首页  > 学历解惑  > 韩语的爸爸去留学怎么说

韩语的爸爸去留学怎么说

2025-05-06 07:23:40
流年如水
流年如水已认证

流年如水为您分享以下优质知识

韩语中“爸爸”在不同场合有不同表达方式,留学场景建议使用非敬语形式:

基础表达

- 非敬语:

아빠 (a ba)

适用于日常交流、朋友间或熟悉的人之间,简洁自然。

敬语表达

- 敬语形式:

아버지 (abeoji) / 아버님 (a beo ji)

用于正式场合或与长辈、地位较高的人交流时,体现尊重。

建议:留学期间若与同学、老师等非长辈交流,优先使用非敬语形式“아빠”更自然;若涉及正式场合或长辈,则切换为敬语“아버지”。