
做最好的自己为您分享以下优质知识
毛笋的英语翻译主要有以下两种常见表达方式:
这是最直接的音译方式,对应汉字“毛笋”的发音,适用于需要保留原音的场合。
The shoot of Mao bamboo
这是英文释义,明确描述了毛笋作为毛竹幼芽的属性,适合学术或正式语境。
补充说明:
若需泛指竹笋,可用 bambooshoots/bambooshoot/bamboosprout,但需注意该表达不专指“毛笋”。- 在实际使用中,优先根据语境选择对应翻译,如烹饪场景推荐使用“Máo sǔn”,学术场景可选“the shoot of Mao bamboo”。