首页  > 教育解读  > 为什么放弃日语怎么说

为什么放弃日语怎么说

2025-05-14 21:46:00
高山倡导者
高山倡导者已认证

高山倡导者为您分享以下优质知识

关于“放弃”用日语怎么说,综合搜索结果分析如下:

一、核心翻译

あきらめる(あきらめる)

这是日语中表达“放弃”的常用词,强调因无奈或失望而停止努力,带有“断念”“死心”的情感色彩。例如:

- 学习日语遇到瓶颈时,可以说「勉強をあきらめた」(学习日语放弃了)。

ほうきする(ほうきする)

也表放弃,但更偏向主动舍弃或停止某种行为,语气相对中性。例如:

- 任务无法完成时,可以说「仕事をほうきする」(工作放弃了)。

二、使用注意事项

语境选择:

书面语优先使用「あきらめる」,口语中两者均可使用,但「あきらめる」更常见。

搭配建议:

动词「放つ」(放置、释放)的终止形为「放っておく」(放置一边),与放弃含义无关,需注意区分。

三、扩展表达

若需强调“彻底放弃”或“不再尝试”,可用:

完全放弃:あきらめる(断绝希望)

主动舍弃:放す(主动放弃)

建议结合具体语境选择合适词汇,例如:

学习瓶颈:あきらめた(感到绝望时)

主动停止:ほうきした(任务无法继续时)

通过以上分析,可根据实际使用场景灵活运用「あきらめる」和「ほうきする」表达放弃的意思。