
求职指导郭老师为您分享以下优质知识
日语中的汉字属于 日文汉字(又称“漢字”或“真名”),其特点如下:
日文汉字源自中国,是日本从汉字演变而来的表意文字,早期使用万叶假名(全汉字)后逐渐发展为现代形态。
分类与特点
- 自造汉字:
日本人根据汉字结构创造的新词,发音为日本固有读音(如“畑”读作hatake)。 - 和制汉字:日本本土词汇的汉字化表达,发音与汉语不同。 - 音读与训读:汉字可读作汉语音(音读)或日本固有发音(训读),如“学校”读作“がくこう”(训读)或“がくしょう”(音读)。
日本政府推荐2136个常用汉字用于日常和公务,但实际使用中汉字数量远超此数,涵盖学术、科技等领域。部分汉字存在简繁差异,但日本无统一简繁标准,旧字体与现代繁体字有相似之处但含义可能不同。
与假名的关系
日语文字由平假名、片假名、汉字、罗马字组成,汉字与假名混合使用,例如“こんにちは”(平假名)与“学校”(汉字)。
总结:
日语汉字是融合中国汉字与日本本土创造的独特文字体系,兼具表意与发音灵活性,是日本文化与语言的重要标志。