首页  > 教育解读  > 学历背景英文版怎么写好

学历背景英文版怎么写好

2025-05-10 10:02:44
追梦寻缘
追梦寻缘已认证

追梦寻缘为您分享以下优质知识

学历背景的英文翻译需遵循规范格式和排版原则,确保信息清晰易读。以下是具体要点:

一、核心要素

学历层次

- 博士:Ph.D.

- 硕士:Master’s Degree

- 本科:Bachelor’s Degree

- 高中及以上:High School Diploma或Equivalent

专业与学校

- 专业名称需简明,避免冗长(如:Chemistry、Law等)

- 学校名称建议全称,国外留学可补充国家/地区(如:University of California, Berkeley)

二、排版规则

倒序排列

- 从最高学历写起,依次递减(如博士→硕士→本科)

格式规范

- 学校名、地名、时间需大写并右对齐

- 地名后必须标注国家(如:Beijing, China)

三、特殊情况处理

在读状态

- 用“Candidate for”开头,或直接列出当前学历信息

时间范围

- 通常写“Start Date - End Date”(如:September 1994 - July 1998)

四、示例结构

```

Candidate for Master’s Degree in Law

University of Law, Beijing

September 1997 - July 2000

```

五、注意事项

避免使用“Bachelor's degree”等冗长表述,直接用缩写更简洁

若有海外学历,建议补充国家/地区以提高识别度